Sobre aquest blog

L'Infern de Dant

divendres, 4 de gener del 2013

L'amo dels llangardaixos



  • L'excèrcit enemic està començant a perdre. - Em digué l'explorador.
  • Fins que no capitulin o canvïi la situació actual, no podrem cantar victòria. - Diguí jo.
  • Dit i fet, si en sé quelcom, t'ho faré saber. Recorda el que t'hi va dir el comandant, si...
  • Ho sé, ho sé, si hi veig quelcom malparit enviant informació d'un bàndol de l'excèrcit a un altre, l'hi elimino. - Diguí jo interrompent-lo.
  • D'acord, veig que ho has entès. Siguis a l'aguaït.

L'autèntic assassí se'n va a parlar-hi amb l'altre autèntic assassí. Jo també ho sóc. És el problema de les guerres, que tothom pot ser l'assassí. Encara que els vertaders assassins són al cim de les muntanyes, guaitant com el seu exèrcit lluita amb l'altre i tots ells moren salvat d'ells. Són reis, que els podem fer.

Jo sóc un mercenari prussià i he lluitat en milers de guerres d'aquest tipus, des de l'Occitània fins a Constantinoble, des de l'estimada Florència fins a la Xina. Sóc molt bo amb la ballesta i per això sóc franc tirador. He lluitat a Pisa, Florència, Perpimyà, a les guerres a l'Adriàtic també hi he sigut i l'última guerra és aquesta, França i Anglaterra. Els ducs i marquesos, diuen ells, són els herois, però els vertaders herois som nosaltres, la pleu, els obrers, els cassolans i pallessos. Nosaltres som els vertaders herois.

Aquesta nit fa fred... un fred entremaliador, capriciós, sempre en demana més. El baf que tenyeix de color boira fosa la nit em fa pensar i sobretot tremolar. Sóc dins d'un massís de roques i arbres i entre açò i la humitat fa un fred que fa mal als ossos. Escolto el ressò dels gríl·lids provinent de l'horitzó, pot ser que hi haja millor temperatura... Millor no vull pensar-ne res perquè de segur que hi tindré més fred si ho penso, o sigui que seré ací i si hi veig quelcom desgraciat... sagetada, cobrar la paga i cap a casa. Mai he sigut superb ni egocèntric però quan hi cobri em compraré els millors cotons, sedes i pells que hi haja encara que no m'hi durarà, ja que la vida d'un mercenarí és una vida prou cara. No sé on hi aniré però espero que hi sigui al Marroc o a Xipre... on hi haja calor si us plau o tal vegada a Constantinoble... vull tornar-hi, no sé com estarà el basar enguany, estaran ja assolides les obres al barri de Bizanci? Encara m'enrecordo de la Nermin. Els seus ulls d'aglà i la seva crinera negra posant-se sota els seus pits de vainilla amb mugrons de canyella.

Ja ho deia mon pare: Les dones són poesia per a les nostres cançons i romanços.

<Crac!>

Què ha sigut això que hi he escoltat?, una branca trencada sota el sòl o només ha sigut el vent. Hi veig algú apropant-se amb un cavall, al galop, sense mirar enrere, no és l'explorador que m´ha parlat abans ja que aquest és més petit, fins i tot sembla un nen. Collons, un nen també? En què ens hem convertit, introduïm nadons àdhuc en la guerra, però aquest nen és l'enemic, ve de part d'ell i si no li dono caça donarà notícies a l'enemic i ens poden fotre... Merda, qui haja dit que la guerra és fàcil, que li ordenin matar un nen. El genet m'ha superat i hi és a deu metres de mi i si no l'assassino ja pot ser que perdam. No sé que tipus d'informació ha d'emportar-se'n, ni quina missió té, l'únic que sé és que si ell viu, ens fot.

Agafo la ballesta, prenc l'aire fred de la nit de febrer, i apunto... Noto la feblesa de la fusta al mànec de la ballesta, la fredor del ferro al metall del gatell i la duresa del mateix quan el premo.

El retrocés de la ballesta sona com si fóra un sospir.

El soroll del nen quan copeja el sòl li fa escapar un petit gemec, el seu cavall l'hi acompanya en la caiguda, també la motxilla l'hi acompanya, i finalment, es fa silenci. La sagetada que li he ficat al clatell ha sigut fugaç i el ressò de la seva caiguda en fa anar les òlibes a un altre lloc més tranquil.